Author Guideniles

PEDOMAN PENULISAN ARTIKEL

 Artikel yang dikirim ke redaksi Islamic Akademika harus mengikuti ketentuan-ketentuan berikut ini:

1. Artikel yang ditulis merupakan hasil penelitian atau kajian konseptional tentang pendidikan, yang meliputi: a) Pendidikan Agama Islam; b) Pendidikan Bahasa Arab; dan c) Pendidikan Bahasa Inggris, baik yang  ditinjau dari kurikulum, metode pembelajaran, model pembelajaran, psikologi pendidikan ataupun beberapa isu pendidikan Islam serta problematika lainnya.

2. Artikel merupakan karya autentik dan belum pernah diterbitkan dalam bentuk ilmiah lain ataupun buku bunga rampai.

3. Artikel dapat ditulis dengan menggunakan pilihan Bahasa dengan ketentuan:

 Bahasa Indonesia baku dengan mengikuti aturan spasi 1,5 cm pada kertas A4 dengan panjang tulisan 7000 s.d 9000 kata setara 20-25 halaman, ditulis dengan huruf Times New Roman, size 12, dan dikirim ke alamat email: islamicakademika@gmail.com paling lambat diserahkan dua bulan sebelum jurnal diterbitkan.

Bahasa Arab dengan mengikuti aturan spasi 2 cm pada kertas A4 dengan dengan panjang 5000-6000 kata setara dengan 20-22 halaman, ditulis dengan huruf Traditional Arabic size 14, dan dikirim ke alamat email: islamicakademika@gmail.com  paling lambat diserahkan dua bulan sebelum jurnal diterbitkan.

 Bahasa Inggris dengan mengikuti aturan spasi 1,5 cm pada kertas A4 dengan panjang 7000-9000 kata setara dengan 20-25 halaman, ditulis dengan huruf Times New Roman size 12, dan dikirim ke alamat email:  islamicakademika@gmail.com paling lambat diserahkan dua bulan sebelum jurnal diterbitkan.

Sebelum artikel di kirimkan pastikan sudah sesuai dengan template islamic akademika : format Template silahkan download disini

5. Setiap tulisan artikel yang dikirim wajib disertakan abstrak dalam bahasa Inggris atau Arab. Dengan maksimal 250 kata, dan pada setiap abstrak disusul dengan kata kunci (keyword) maksimal 5 kata kunci.

6. Nama penulis artikel (tanpa gelar akademik atau jabatan) dicantumkan dengan alamat korespondensi, alamat email, dan atau nomor telpon seluler.

Perujukan dalam artikel menggunakan model footnote dengan memperhatikan kekhasan referensi yang dirujuk, seperti buku, buku terjemahan, buku berjilid/bervolume, buku bunga rampai,

artikel dalam bunga rampai, artikel dalam jurnal, artikel dalam ensiklopedia, artikel dalam website (internet), artikel dalam media massa (majalah, surat kabar, dan lain-lain), skripsi, tesis, disertasi, maupun kitab suci. Sebagai contoh:

  1. Buku——Jammad al-Juhni, Ma>ni’.”al-Maus>’ah al-muyassarah fi al-adya>n wa al-madza>hib wa al-ahza>b al-mu’a>sharah”, (Riyadl: al-nadwah al-‘alamiyah li al-syabab al-islami, 2003),54
  2. Buku Terjemahan—Marcia Muelder Eaton, Persoalan-persoalan Dasar Estetika, terj. Embun Kenyowati Ekosiwi (Jakarta: Salemba Humanika, 2010), 5.
  3. Buku berjilid—Muh}ammad Yazi>d Abu> ‘Abd Alla>h al-Qazwini>, Sunan Ibn Ma>jah, tah}qi>q Muh}ammad Fua>d ‘Abd al-Ba>qi>, Vol. 1 (Beirut: Da>r al-Fikr, t.th.), 81.
  4. Artikel dalam Buku— R. Hrair Dekmejian, “Islamic Revival: Catalysts, Categories, and Consequences” dalam Shireen T. Hunter  (ed.), The   Politics   of   Islamic   Revivalism:  Diversity   and Unity (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1988), 155.
  5. Artikel dalam Ensiklopedia —Ambary Hasan Mu’arif, “Bermula dari al-Ikhwan al-Muslimun: Menyeru Jihad Menebar Teror” dalam Agus Maftuh Abegebriel (ed.), Ensiklopedi Negara Tuhan (Jakarta Selatan: SR-Ins Publishing: 2004), 50.
  6. Artikel dalam Jurnal— Saeful Anam, “Pesantren Entrepreneur dan Analisis Kurikulum Pesantren Mukmin Mandiri Waru Sidoarjo dalam Pengembangan Dunia Usaha” dalam Mara>ji Jurnal Studi Keislaman, Vol. 2, No. 2 Maret 2016 (Surabaya: Kopertais4, 2016), 304.
  7. Artikel dalam Media Massa——Akh. Muzakki, “Teror Istana, Kebangkitan Gender Jihad”, Jawa Pos, 12 Desember 2016, 4.
  8. Artikel dalam Internet——Ha>shim Sa>lih, “Jama>l al-Banna> bayn al-Isla>h al-Di>ni> wa al-Tanwi>r” dalam www. com/24-Mei-2004/diakses 20-Juni-2008.
  9. Skripsi, Tesis, dan Disertasi———Thoha Hamim, “Moenawar Chalil’s Reformist Thought: A Study of an Indonesian Religious Scholar (1908-1961) (Disertasi--McGill University, 1996), 81.
  10. Kitab Suci:  al-Qur’a>n  dan  Injil—QS.  al-Fa>tihah  [1]:  4;
  11. Perjanjian Baru, Yoh. 20: 31.

7. Penulisan Artikel dalam Jurnal Tarbawi ini menggunakan pedoman transliterasi Arab-Indonesia sebagai berikut:

 

NO

Arab

Indonesia

Arab

Indonesia

1

ا

'

ط

t}

2

ب

b

ظ

z}

3

ت

t

ع

4

ث

th

غ

gh

5

ج

j

ف

f

6

ح

h}

ق

q

7

خ

kh

ك

k

8

د

d

ل

l

9

ذ

dh

م

m

10

ر

r

ن

n

11

ز

z

و

w

12

س

s

ه

h

13

ش

sh

ء

,

14

ص

s}

ي

y

15

ض

d}

 

 

 

Untuk menunjukkan bunyi hidup panjang (madd), maka caranya dengan menulis coreta horizontal (macron) di atas huruf seperti a>, i>, dan u> (ا ي dan و). Bunyi hidup dobel (dipthong) Arab ditransliterasikan dengan menggabungkan dua huruf “ay” dan “aw”, seperti layyinah, lawwamah. Kata yang berkahiran ta>’ marbu>t}ah dan berfungsi sebagai s}ifah (modifier) atau mud}a>f ilayh ditransliterasikan dengan “ah”, sedangkan yang berfungsi sebagai mud}a>f ditransliteriasikan dengan “at”.